Listening
SIMPLY LISTEN! – Instead of translating or thinking about what you’re going to say next, just listen.
- ear to the ground – It was early Native Americans who taught us to, literally, keep an ear to the ground to listen for horses’ hooves as riders approached.
Open Culture’s master list of free audio and video courses
Selected Links for Students ♦ (ESL Links)
iteslj.org/links A short list of good places to start.
iteslj.org/ESL.html ←case sensitive
Doctor! Doctor!
FREE Audio Language Guides
Try free sample language lessons
Great Expectations (1946) — (Movie Clip) Miss Havisham
Pip (Anthony Wager) studies the bizarre surroundings as he meets Miss Havisham (Martita Hunt) and plays cards with young Estella (Jean Simmons) in David Lean’s Great Expectations, 1946.
Video: Great Expectations (1946) — (Movie Clip) Estella
The grown-up “Pip,” (John Mills) visits Miss Havisham (Martita Hunt) and sees Estella (now Valerie Hobson) for the first time since childhood in David Lean’s Great Expectations, 1946.
Use Closed-Captioning (or Subtitles.)
manythings.org/pp
University of Iowa’s Phonetics: The Sounds of American English
Phonetic Sounds of
English, Spanish, and German
Use Closed-Captioning (or Subtitles)
To enhance listening skills use closed-captions (or subtitles) in the language in which you are learning.
Closed-Captioning
Closed captions were created for the deaf community or hard of hearing individuals to assist in comprehension. They can also be used as a tool by those learning to read, learning to speak a non-native language, or in an environment where the audio is difficult to hear or is intentionally muted. Captions can also be used by viewers who simply wish to read a transcript along with the program audio.
Closed captioning is a term describing the process of displaying text on a television, video screen or other visual display to provide additional or …
Subtitle (captioning)
Most of the world does not distinguish captions from subtitles. In the United States and Canada, these terms do have different meanings, however: “subtitles” assume the viewer can hear but cannot understand the language or accent, or the speech is not entirely clear, so they only transcribe dialogue and some on-screen text.
“Captions” aim to describe to the deaf and hard of hearing all significant audio content—spoken dialogue and non-speech information such as the identity of speakers and, occasionally, their manner of speaking—along with music or sound effects using words or symbols.
The United Kingdom, Ireland, and most other countries do not distinguish between subtitles and closed captions, and use “subtitles” as the general term—the equivalent of “captioning” is usually referred to as “Subtitles for the hard of hearing”. Their presence is referenced on screen by notation which says “Subtitles”, or previously “Subtitles 888” or just “888” (the latter two are in reference to the conventional teletext channel for captions).
A Customer Request – 1
A Customer Request – 2
A Job Opportunity – 1
A Job Opportunity – 2
A Survey – 2
A Survey
A Trip to London
ABC
Conclusions #1
How to Listen and Understand
“LISTEN TWICE AS MUCH”O
Selected Links for Students
A short list of good places to start.
- Bilingual (Pages in 2 Languages)
Listening – Many Things
Interesting Things for ESL Students
iteslj.org/links (ESL Links) manythings.org/pp
Starfall.com – Children’s ABC’s,Reading, and Phonics for Listening Review
CLICK FOR VIDEO: Memorizing Vocabulary And Languages
BBC Language News Audio
These are the first 2 episodes: (free movie)
Complete Original ’07 (2007) Zeitgeist With 2010 Updates by: Peter Joseph – SPIRITUALITY – WAR
LISTENING SKILLS O
LISTENING SKILLS O
In order to improve your foreign language listening skills, LISTEN as much as possible to native speakers.
To improve language learning, use closed captioning (or subtitles) for in the language in which you are listening/learning.
Closed Captioning (or Subtitles) – To improve language learning use closed captioning (subtitles) in the language in which you are learning.
For advanced results (when using closed captioning), the language you read and the language you hear should be the same.
Leave a Reply